Author :Issue : 总第 152期Provenance :Date :Nation :Translator : 英国的贝根格姆市有一个很特别的“规定”:市长和市委员会委员上任和离职时都要称一称体重:体重减轻被认为是为市民辛勤操劳,体重增加则被看作没有政绩。有些规定后,官员都在任期内减轻了体重。 英国《泰晤士报》最近的一项民意测验显示,英国人最不相信的是记者和政府官员。 中国印刷科学技术研究所新近开发出符合国际标准的汉字库。解决了国内计算机用字不统一的问题。首批推出宋、仿宋、黑、楷、中宋、大隶六种字体。 目前,中国许多名牌商标在国外被外商抢先注册。如“同仁堂”在日本被抢注;“青岛啤酒”在美国被抢注;“竹叶青”在韩国被抢注;“杜康”在日本被抢注;“阿诗玛”在菲律宾被抢注;北京的“天坛”蚊香在马来西亚被抢注。 在南京,有两部“红旗”轿车进入出租车行列。在此之前,南京出租车档次最高的是“奥迪”、“皇冠”,起步价17元,每公里2元。“红旗”起步价为48元,每公里6元。但很多人专奔此车而去,有内地大款、怀旧者,更多的是海外各界人士。...
第1章 | 第2章 | 第3章 |
第4章 | 第5章 | 第6章 |
第7章 | 第8章 | 第9章 |
第10章 | 第11章 |